Posted in Art for Children, fine art, Illustration

Monochrom Or Polychrom

Leider nur gefrorener Salat ©MichaKlann

Older children’s books often contain many monochrome illustrations. Before digital printing, the conversion and printing of color images was much more complex and expensive.

For me the monochrome illustrations have a special magic. Sometimes I find it difficult to decide whether to paint monochrome or colour. For illustrations for very small children, I would always choose color.

Looking at the two pictures now, I can’t decide which of the rabbit pictures I like best. As I have only painted them for my own pleasure, I don’t have to make a decision. Which picture do you like best?

©Micha Klann

In älteren Kinderbüchern findet man häufig viele einfarbige Illustrationen. Bevor es den digitalen Druck gab, war das Umsetzen und drucken von farbigen Bildern sehr viel aufwendiger und auch teurer.

Für mich haben die einfarbigen Illustrationen aber einen besonderen Zauber. Manchmal kann ich mich nur schwer entscheiden, ob es einfarbig oder lieber bunt werden soll. Bei Illustrationen für ganz kleine Kinder würde ich mich immer für farbige Darstellungen entscheiden.

Wenn ich die beiden Bilder jetzt so betrachte, kann ich mich nicht entscheiden, welches der Hasen-Bilder mir besser gefällt. Da ich sie nur zum eigen Vergnügen gemalt habe, muß ich keine Entscheidung treffe, Welches Bild gefällt euch am besten?


Posted in Art for Children, fine art, Illustration

Pick A Nice Bouquet Of Daffodils!

A young Girl wit her dog Picking Daffodils

From my desk I can view into our garden and enjoy many Easter bells. Years ago I travelled to the Vosges in spring. There were meadows with countless wild daffodils. This beautiful memory flowed into my small illustration.

Be well and enjoy the lovely spring days!

Von meinem Schreibtisch aus kann ich in unseren Garten schauen und mich über die vielen Osterglocken freuen. Vor vielen Jahren war Ich im Frühling in den Vogesen. Dort gab es Wiesen mit unzähligen wilden Narzissen. Diese schöne Erinnerung ist in meine kleine Illustration eingeflossen, und unser Hund durfte natürlich auch nicht fehlen.

Lasst es euch gut gehen und genießt die Frühlingstage.

Posted in Art, Illustration

Sporty Easter Bunnies

There’s still a little time until Easter. But my chubby bunny girls are already doing a little exercise, so that the distribution of the colorful chocolate eggs will go faster. Besides, sport is supposed to be very healthy.

Es ist ja noch ein bisschen Zeit bis Ostern. Aber meine pummeligen Hasenmädels trainieren schonmal, damit das Verteilen der bunten Schokoladeneier dann schneller geht. Außerdem soll Sport ja sehr gesund sein.

Posted in Art, fine art, Illustration, Painting, sketching, Watercolour

A Funny Cat And A Vacuum Robot

One of my acquaintances bought herself a vacuum robot. This robot was supposed do its job during the night, when all residents of the house were asleep. But that was not the case. While the human inhabitants lay in their beds on the upper floor, there was no sleep to be thought of among the animal housemates down stairs. The cat had declared the new device to be its mobile coaster. The old dog walked through the rooms, annoyed and grumbling. And the mice finally had a clear path now, because the cat had no more time for her actual job. In the meantime, my acquaintance has intervened and changed the chronology: The robot now runs in the morning when the cat is asleep and the dog is outside. And the mice invasion has disappeared again quickly.

Eine meiner Bekannten hat sich einen Saugroboter angeschafft. Dieser sollte seine Arbeit während der Nacht verrichten, wenn alle Hausbewohner eigentlich schlafen sollten. Aber dem war nicht so. Während die menschlichen Bewohner, im oberen Stockwerk, in ihren Betten lagen, war bei den tierischen Hausgenossen nicht an Schlaf zu denken. Die Katze hatte das neue Gerät zu ihrem fahrbaren Untersetzer erklärt. Der alte Hund lief genervt und grummelnd durch die Räume. Und die Mäuse hatten jetzt endlich freie Bahn, da die Katze keine Zeit mehr für ihren eigentlichen Job hatte. Inzwischen haben die Menschen eingegriffen und die zeitliche Abfolge geändert: Der Saugroboter läuft jetzt am Vormittag wenn die Katze schläft und der Hund draußen ist. Und die Mäuse haben ganz schnell das Weite gesucht.

Posted in Art, Illustration

A Birthday Greeting Card

A few days ago, I was commissioned to design a birthday greeting card for a dear friend. The desired motifs were: Umbrellas and the little dog of the Anniversary Girl.
That’s what the card looks like now. In the inner part of the foldable card lies a sheet with the greeting text and the signatures of the well-wishers – well guarded by the owner’s little dog.

Vor einigen Tagen bekam ich den Auftrag, eine Geburtstags Grußkarte für eine liebe Bekannte zu gestalten. Die gewünschten Motive waren: Regenschirme und der kleine Hund der Jubilarin.

So sieht die Karte jetzt aus. Im Innenteil, der faltbaren Karte, liegt ein Blatt mit dem Grußtext und den Unterschriften der Gratulanten – gut bewacht von dem kleinen Hund der Besitzerin.

Posted in Art, Digital Art, Illustration

Snowdrops / Schneeglöckchen

Schneeglöckchen im Morgennebel

The first snowdrops are blooming in our garden. Although these friendly bells are winter bloomers, for me their presence means spring is coming soon.

In unserem Garten blühen die ersten Schneeglöckchen. Obwohl diese freundlichen Glöckchen Winterblüher sind, für mich sind sie immer die ersten Vorboten des nahenden Frühlings.

Posted in Art, Illustration, Wildlife,Fauna

A raven in our garden / Ein Rabe in unserem Garten


This year there are considerably fewer small birds in our garden. I attribute this to the constant presence of a pair of magpies and a raven. I particularly like to observe the latter. Just like the magpies, these birds also like to steal shiny objects. Last year I saw a raven bird trying to steal a Christmas tree ball. But our garden visitor is very shy. Maybe he had bad experiences with people.

By the way, if you would like to observe larger birds, you can watch a pair of eagles breeding here. However, when I looked, the birds had always flown out. Maybe you have more luck.

In diesem Jahr gibt es in unserem Garten deutlich weniger kleine Vögel. Ich führe das auf die ständige Anwesenheit von einem Elsternpaar und einem Raben zurück. Letzteren beobachte ich besonders gerne. Genau wie die Elstern klauen diese Vögel übrigens auch gerne glänzende Gegenstände. Im letzten Jahr habe ich gesehen, wie ein Rabenvogel versucht hat, eine Weihnachtsbaumkugel zu stibitzen. Unser Gartenbesucher ist allerdings sehr scheu. Vielleicht hat er schlechte Erfahrungen im Umgang mit Menschen gemacht.

Übrigens, wer gerne größere Vögel beobachten möchte, kann hier einem Adlerpaar beim Brüten zusehen. Wenn ich geschaut habe, waren die Vögel allerdings immer ausgeflogen. Vielleicht habt ihr mehr Glück.

Posted in Art, Illustration, My Sketchbook, Watercolour

Friendly Garden Birds/ Freundliche Gartenvögel

I knew it wasn’t just hungry birds I was feeding. The birds, who otherwise like to fight and defend their feeding place against conspecifics, apparently have nothing against this shy visitor. The mouse is occasionally eyed, but tolerated. However, I will keep a very close eye on the feeding place. Because I would not like larger rodents in our garden.

Ich dachte mir schon, dass es nicht nur hungrige Vögel sind, die ich füttere. Die Vögel, welche sich sonst gerne bekämpfen und ihren Futterplatz gegen Artgenossen verteidigen, haben anscheinend nichts gegen diesen scheuen Besucher einzuwenden. Das Mäuschen wird gelegentlich beäugt, aber geduldet. Allerdings werde ich den Futterplatz sehr genau im Auge behalte. Den Besuch von größeren Nagern hätte ich natürlich nicht so gerne.

Posted in Animation, Art, children's book, Illustration

A Little Animation / Bewegte Bilder

I’m currently working on my fourth children’s book. It will be a picture book for children from three to five years old. Since I only want to make digital books in the future, I am always looking for ways to make my pictures animated. There are some good animation apps for the iPad and Mac. Unfortunately, they’re all not compatible with Procreate. Since I don’t want to do without the good design possibilities of this app, I have to keep searching.

However, Procreate has a video function with which you can record the course of a drawing and then document it. I simply used this function for a small animation. It’s nothing special and it took only five minutes to have the little raven Franz trudge through the snow.

Zurzeit arbeite ich an meinem vierten Kinderbuch. Es wird ein Bilderbuch für Kinder von drei bis fünf Jahren. Da ich in Zukunft nur noch digitale Bücher gestalten möchte, bin ich immer auf der Suche nach Möglichkeiten, meine Bilder beweglich zu machen. Es gibt einige gute Animations Apps für das iPad und den Mac. Leider sind sie alle nicht mit Procreate kompatibel. Da ich auf die guten Gestaltungsmöglichkeiten dieser App aber nicht verzichten möchte, muß ich weiter suchen.

Procreate hat allerdings eine Videofunktion, mit welcher man den Verlauf einer Zeichnung aufnehmen und anschließend dokumentieren kann. Ich habe diese Funktion einfach für eine kleine Animation genutzt. Das Ergebnis ist jetzt nicht Besondres und es hat nur fünf Minuten gedauert, den kleinen Raben Franz durch den Schnee stapfen zu lassen.

Posted in Art, Illustration

Polar bear’s Party / Eisbären Party

A dance party with polar bears and snowmen,Illustration

Polar bears and snowmen are having fun in the snow. I don’t go in for winter. I am already looking forward to the warmer season.

Eisbären und Schneemänner haben Spaß im Schnee. Ich mag dieses Wetter allerdings weniger und freue mich schon auf die wärmere Jahreszeit.